Juban For Women Kimono Robe Long Crazy Pattern Butterfly Japan Vintage | 襦袢 着物 クレイジーパターン 古布 蝶 ジャパンヴィンテージ リメイク素材
Request to customers: Please be sure to read the FAQ before placing your order.
〜お客様へのお願い〜ご注文前に必ず、FAQを必ずご覧ください。
■ Product Details ■
・Era: Taisho to early Showa
・Material: It seems to be cotton or woven. (We cannot be certain, so please judge from the image.)
・Back body material: Cotton
This undergarment kimono has a beautiful and impressive crazy pattern.
The combination of fabrics, the patterns in various places, and the overall appearance give the impression of an art piece.
The textile design of the collar and body is particularly noteworthy.
It is worth collecting, and it is also good to have it as a sample source.
It is also nice to display it and enjoy it as art.
Don't miss this opportunity as the number of them is decreasing year by year.
* The first to third images are the front.
■商品詳細■
・年代:大正〜昭和初期頃
・素材:木綿や交織と思われます。(断定出来かねますので、画像にてご判断ください。)
・裏面身頃素材:木綿
美しく見応えのあるクレイジーパターンが魅力の襦袢着物です。
生地の取り合わせに各所の柄、全体の佇まいが、アートピースのような印象を受けます。
特に襟や身頃のテキスタイルデザインは、見所だと思います。
コレクションするだけの価値がありますし、サンプルソースとして持っておくのも良いですね。
また、ディスプレイして、アートとして楽しまれるのも素敵です。
年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。
※1〜3枚目画像が表面になります。
※圧縮して発送致しますので、シワがつく可能性がございます。あらかじめご了承下さいますようお願い申し上げます。
■Size / サイズ■
・Length (back collar base-hem) about 128cm/50.3inch / 着丈(後方襟付根〜裾先) 約128cm
・Chest (underside horizontal line) about 58cm/22.8inch / 胸囲(脇下横直線) 約58cm
・Shoulder width (both shoulders horizontal line) about 58cm/22.8inch / 肩幅(両肩横直線) 約58cm
・Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about 31.5cm/12.4inch / 袖丈(肩頂点〜袖先) 約31.5cm
・Sleeve Width about 58cm/22.8inch / スリーブ巾 約58cm
・Sleeve Tip Width about 58cm/22.8inch / 袖先巾 約58cm
※Please acknowledge some errors. / 多少の誤差はご了承下さい。
■Condition / 状態■
There are holes and other damage, stains and color transfer in places.
There is some slippage of the fabric.
The entire hem is worn out.
The collar part on the back is missing.
The stitching and fabric seem to be weak, so please handle with care.
This is an old item, so please refrain from ordering if you do not understand.
*We have washed it twice. It has a smell unique to antiques. Even if damage or odor returns due to washing or wearing after ordering, it is not eligible for refund or exchange. Please order only if you understand this in advance.
所々に穴等のダメージ、汚れや色移りがございます。
生地の滑脱がございます。
裾全体が擦り切れています。
裏面の襟パーツが欠損です。
縫製や生地が弱っていると思われますので、お取り扱いには十分にご注意ください。
古い物になりますので、ご理解の無い方はご注文をお控えください。
※当方で二度洗濯しております。古物特有の匂いがございます。ご注文後、洗濯や着用により、ダメージや匂い戻り等が生じたとしても返金や交換の対象外です。あらかじめご理解いただける方のみご注文ください。
■Notes / 注意事項■
・If the delivery address is overseas, you may be required to pay customs duties. The buyer is responsible for paying these duties. We will not accept any complaints or returns regarding payments.
・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.
・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.
・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.
・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.
・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.
・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。
・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。
・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。
・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。
・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。
・お届け先が海外の場合、関税の支払いが発生する場合がございます。支払い義務は購入者の方にございますので、お支払いください。また、支払いに関するクレームや返品等は一切お受け致しません。
他のジャパンヴィンテージは以下のリンクよりご確認いただけます。
You can check other Japan vintages from the link below.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://nambashouten.base.shop/categories/5081606