法被 半纏 着物 木綿 昭和レトロ ジャパンヴィンテージ スターサイダー | Hanten Jacket Happi Coat Men Kimono Cotton Japan Vintage Star Cider
〜お客様へのお願い〜
ご注文前に必ず、FAQを必ずご覧ください。
■商品詳細■
・年代:昭和中期頃
・素材:木綿
襟のスターサイダーのフォントが最高の法被です。
当時の販売店や関係者が着用していたと思われます。
昭和レトロや古布好きの方にぴったりのアイテムではないでしょうか。
こちらのようなジャパンヴィンテージは海外の影響もあり、日本国内でも評価が上がり、手に入らなくなりました。
年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。
※圧縮して発送致しますので、シワがつく可能性がございます。あらかじめご了承下さいますようお願い申し上げます。
■ Product Details ■
・Era: Around the mid-Showa period
・Material: Cotton
This happi coat has the best Star Cider font on the collar.
It is thought to have been worn by retailers and related parties at the time.
This item is perfect for fans of Showa retro and Japanese fabric.
Japanese vintage items like this one have become more and more popular in Japan due to overseas influences, and are now hard to come by.
They are becoming less and less every year, so don't miss out on this opportunity.
■サイズ / Size■
・着丈(後方襟付根〜裾先) 約67cm / Length (back collar base-hem) about 67cm/26.3inch
・胸囲(脇下横直線) 約58cm / Chest (underside horizontal line) about 58cm/22.8inch
・肩幅(両肩横直線) 約59cm / Shoulder width (both shoulders horizontal line) about 59cm/23.2inch
・袖丈(肩頂点〜袖先) 約33.5cm / Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about 33.5cm/13.1inch
・スリーブ巾 約26cm / Sleeve Width about 26cm/10.2inch
・袖先巾 約21cm / Sleeve Tip Width about 21cm/8.2inch
※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.
■状態 / Condition■
所々に汚れや穴が開いております。
脇下からスリーブにかけて、縫い直しがございます。
古い物になりますので、ご理解の無い方はご注文をお控えください。
※当方で二度洗濯しております。古物特有の匂いがございます。ご注文後、洗濯や着用により、ダメージや匂い戻り等が生じたとしても返金や交換の対象外です。あらかじめご理解いただける方のみご注文ください。
There are stains and holes in places.
The garment has been re-stitched from under the armpit to the sleeve.
Since it is an old product, please refrain from ordering if you do not understand it.
*We have washed it twice. There is a smell peculiar to antiques. After ordering, even if there is damage or smell return due to washing or wearing, it is not eligible for refund or exchange. Please order only those who can understand in advance.
■注意事項 / Notes■
・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。
・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。
・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。
・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。
・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。
・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.
・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.
・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.
・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.
・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.
他のジャパンヴィンテージは以下のリンクよりご確認いただけます。
You can check other Japan vintages from the link below.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://nambashouten.base.shop/categories/5081606