印半纏 藍染 法被 着物 木綿 古布 リメイク素材 昭和レトロ ジャパンヴィンテージ 大紋 赤湯 5 | Happi Coat Men Hanten Jacket Indigo Kimono Cotton Japanese Fabric Vintage Kanji 5
〜お客様へのお願い〜
ご注文前に必ず、FAQを必ずご覧ください。
■商品詳細■
・年代:昭和中期頃
・素材:綿
職人や商家の使用人等が、作業着やユニフォームとして着用する印半纏(しるしはんてん/しるしばんてん)。
シンプルに襟と大紋の漢字が粋で最高にかっこいいと思います。
ゴリゴリした藍染に生地がとても良いですし、これからの色落ちが楽しみですね。
ここ数年で、一気に見つからなくなったこちらのような藍染のタイプは、今後更に価値と価格が高騰していきます。
海外だと、Hanten JacketやHappi Coatとして、襤褸と同様に、ファッションとして受け入れられているアイテムです。
ファッションが何でもありになった今だからこそ、一般的なスタイルやトレンドに飽きた方にお勧めです。
勿論、コレクションとしても良いですね。
年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。
※圧縮して発送致しますので、シワがつく可能性がございます。あらかじめご了承下さいますようお願い申し上げます。
■ Product Details ■
・Era: Around the mid-Showa period
・Material: Cotton
Hanten jackets are worn as work clothes or uniforms by craftsmen and servants of merchants.
I think the simple kanji on the collar and back are super cool.
The indigo dye and fabric are very good, and I'm looking forward to seeing how the color fades in the future.
Indigo dyed types like this have become very hard to find in the last few years, but their value and price will continue to rise in the future.
Overseas, they are accepted as fashion items as Hanten Jackets and Happi Coats, just like boro.
Now that fashion has become anything goes, we recommend this to those who are tired of general styles and trends.
Of course, it's also good to collect.
Don't miss this opportunity as the stock is decreasing year by year.
■サイズ / Size■
・着丈(後方襟付根〜裾先) 約86cm / Length (back collar base-hem) about 86cm/33.8inch
・胸囲(脇下横直線) 約65cm / Chest (underside horizontal line) about 65cm/25.5inch
・肩幅(両肩横直線) 約65.5cm / Shoulder width (both shoulders horizontal line) about 65.5cm/25.7inch
・袖丈(肩頂点〜袖先) 約32.5cm / Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about 32.5cm/12.7inch
・スリーブ巾 約33cm / Sleeve Width about 33cm/12.9inch
・袖先巾 約26cm / Sleeve Tip Width about 26cm/10.2inch
※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.
■状態 / Condition■
所々に色落ちや汚れがございます。
脇下のステッチが緩んで、穴になっています。
生地の滑脱がございます。
古い物になりますので、ご理解の無い方はご注文をお控えください。
※当方で二度洗濯しております。古物特有の匂いがございます。ご注文後、洗濯や着用により、ダメージや匂い戻り等が生じたとしても返金や交換の対象外です。あらかじめご理解いただける方のみご注文ください。
There are discolorations and stains in places.
The stitching under the armpits has loosened, leaving holes.
The fabric has slipped off.
This is an old item, so please refrain from ordering if you do not understand this.
*We have washed it twice. It has a smell unique to antiques. Even if damage or a return of odor occurs due to washing or wearing after ordering, it is not eligible for refund or exchange. Please order only if you understand this in advance.
■注意事項 / Notes■
・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。
・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。
・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。
・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。
・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。
・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.
・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.
・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.
・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.
・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.
他のジャパンヴィンテージは以下のリンクよりご確認いただけます。
You can check other Japan vintages from the link below.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://nambashouten.base.shop/categories/5081606